slide-rs01
slide-rs01
slide-rs01
slide-rs01
slide-rs01

16.10.2019
vārda dienas: Daiga, Dinija




Interaktīvs pasākums skolēniem un studentiem
2019-10-16

Sirsnīgi aicinām Tevi piedalīties pasākumā “ü.t.t. – übersetzen, tulkot, translate”, kas notiks šā gada 16. oktobrī no plkst. 15:30 līdz 18:00 Gētes institūtā Rīgā. Pasākumā varēsi uzzināt: vai tulka un tulkotāja darbs ir interesants un saistošs? Kādas iemaņas nepieciešamas šajā darbā? Vai mākslīgais intelekts nākotnē varētu aizstāt tulka un tulkotāja darbu? Kur Latvijā iespējams apgūt šo profesiju? Kādas ir darba iespējas? Bez tam profesionālu tulku un tulkotāju vadībā varēsi izmēģināt savu spēkus filmu, uzrunu, kā arī literāro un nozares tekstu tulkošanā. Pasākums notiek projekta “Atrasts tulkojumā” ietvaros. Projekta centrā ir grāmatas, rakstnieki, tulkotāji un izdevēji. Līdz nākamā gada februārim aicinām bibliotēkā apskatīt tulkojumu mainīgo izstādi “Deutsch→Latviski”. Līdz novembra sākumam institūta foajē piedāvājam iepazīties ar plakātu un grāmatu izstādi “No paša sākuma”, kas veltīta vācu valodā sarakstītajai bērnu un jauniešu literatūrai. Bet 24. 10. 2019. visus interesentus aicinām uz lasījumu un diskusiju ar libāniešu izcelsmes vācu autoru Pjēru Jaravanu, kurš iepazīstīnās ar savu grāmatu “Am Ende bleiben die Zedern” (“Beigās paliks tikai ciedri”). “ü.t.t. – übersetzen, tulkot, translate” tiek rīkots sadarbībā ar Vācijas Federatīvās Republikas vēstniecību Rīgā, hugo.lv, Tilde, Ventspils Augstskolu un Vācijas-Baltijas Tirdzniecības kameru.
Lasīt vairāk ...





Pievērs uzmanību!

 

 

No septembra
DNCB ir atvērta
pēc parastā darba laika!

P.9:00 - 18:00

O.9:00 - 18:00

T.9:00 -18:00

C.9:00 - 18:00

Pk.9:00 - 17:00

S.10:00 - 14:00

Sv. - slēgts

* * * * *



Jaunākās grāmatas
Jaunākās grāmatas bērniem
Kalendārs
<Oktobris 2019>
POTCPSSv
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031


Brīvības iela 15, Dobele, LV-3701,

© Dobeles novada Centrālā bibliotēka 2019 Visas tiesības aizsargātas

Izstrādāja Websoft.lv